Place the feet onto the leg stand. When cutting with your table saw, make sure that the workpiece you are cutting is properly supported. Step on the release lever and pull the grips toward you at the same time. Ponga la sierra boca abajo. Again, for being a portable table saw, the Ridgid R4514 does have a fairly large table. View online (164 pages) or download PDF (47 MB) RIDGID R4514, R4514-R8695B, R4514-R213BNF, R4514-R8694B, R4514-R8600521K, R4514-R96021 Manual R4514, R4514-R8695B, R4514-R213BNF, R4514-R8694B, R4514-R8600521K, R4514-R96021 power tools PDF manual download and more RIDGID online manuals Voir la figure 77. FUNCIONAMIENTO CAUSAS DE LOS CONTRAGOLPES ADVERTENCIA: El contragolpe puede ocurrir cuando la hoja se atasca o dobla, lanzando la pieza de trabajo hacia atrs, hacia usted, con gran fuerza y velocidad. Verrouiller le levier de rallonge de table. The sliding table extension should not move while locked. FEATURES RIP FENCE STORAGE AREA PUSH STICK AND MITER GAUGE STORAGE AREA DUST CHUTE KNOW YOUR TABLE SAW RIVING KNIFE, BLADE WRENCH, ANTIKICKBACK PAWLS AND BLADE GUARD STORAGE AREA Fig. GUA DE INGLETES - Esta gua de ingletes sirve para alinear la pieza para cortes transversales. Coloque siempre la pieza de trabajo contra la cara del cuerpo del medidor de inglete al realizar cortes. RIDGID Tools are backed by the best coverage in the industry. Asegrese de que la pieza de trabajo est lejos de la hoja antes de encender la sierra. Coloque las bases en el pedestal con patas. For very close tolerances, test cuts are recommended. No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para la misma. No doble ni tuerza la pieza de trabajo. Once the leg stand is released from the release lever, ease the leg stand toward the floor by pushing the grips toward the floor. To check alignment of the riving knife: Unplug the saw. Backed by the Industry's Only Lifetime Service Agreement, this saw includes a 10 in. This support could be required on the infeed side, the overhang side, or the outfeed side of the table. The Ridgid r4514 is around 700+/-, whereas the Ridgid r4518 is . Such a cut increases the risk of kickback and can result in serious injury. Hay dos canales para la gua de ingletes, uno a cada lado de la hoja. NOTA: No use este pedestal de patas con otros equipos ni para otros propsitos. The R4514 includes the 10 in. Pro Jobsite Table Saw with Stand. Retire de la herramienta toda pieza de trabajo presente. Dbrancher la scie. FUNCIONAMIENTO Installer de peine de sujecin en la posicin adecuada para el corte que se hizo. 525.00$ Buy It Now. Ne jamais se tenir debout sur la scie table, ne pas lutiliser comme tabouret. ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools, which eliminates the need for the usual three-wire grounded power cord. NOTE: Brush assembly is spring load and will pop out when brush cap is removed. We'd love to hear from you. I am just a consumer sharing my experiences and research. It features an updated portable folding stand that provides a single-point release for simple 1-step setup and great jobsite portability. Never stand on the table saw, do not use it as a stepping stool. Rpter au besoin. ADVERTENCIA: La gua de ingletes debe estar del lado derecho de la hoja para evitar atrapar la madera y causar un contragolpe. RIDGID introduces the 10 in. Fixer la scie, par chacun de ses quatre trous de montage, laide des boulons de carrosserie de 6 mm (1/4 po), des rondelles, des rondelles freins, et des crous oreilles. Lassujettir avec crou de blocage (M8). Slide a spacer onto each bolt and insert bolts through the holes in the feet and leg stand. Cette garantie se limite aux outils lectriques main et dtabli RIDGID achets partir du 1/2/04. If you do need knowledge for those types of things, I will advise you to seek help for those professionals. blade, a blade guard assembly, a portable folding stand, and an operator's manual. It is attached to the saw by using four of the part number 089037006048 Screw. Placer les pieds sur le stand. The angle settings of the saw have been set at the factory and, unless damaged in shipping, should not require setting during assembly. Max cutting depth This saw is shipped with a riving knife that should be placed in the down position for non-through cutting and must be placed in the up position for all other cutting operations. durante el corte. Remplacez les deux balais quand il yen a un quil ne reste plus que 6,4 mm (1/4 po) de charbon. $24.00. RIDGID R4513 Review Table Saw Central. AVERTISSEMENT : COUPE TRANSVERSALE PLACER LA MAIN GAUCHE SUR LA PICE COUPER ET LE GUIDE DONGLET ICI PLACER LA MAIN DROITE SUR LE BOUTON DE VERROUILLAGE DU GUIDE DONGLETS Ne pas utiliser de lames dont la vitesse de rotation nominale est infrieure celle de loutil. RGLAGES RGLAGE DE LINDICATEUR ET DES BUTES DE BISEAU 0 ET 45 Voir les figures 68 et 69. Using a push stick and/or push blocks, slowly feed the workpiece toward the blade. Backed by the Industry's Only Lifetime Service Agreement, this saw includes a 10-inch blade, a blade guard assembly, a portable folding stand, and an operator's manual. Far as I could tell, the Ridgid website still doesn't acknowledge the existence of a model R4513. Please note that some processing of your personal data may not require your consent, but you have a right to object to such processing. RIDGID R4514-R8600521K download instruction manual pdf 10 in. Secure the rip fence. I threw in a. Eads. RIDGID introduces the 10 in. hoja) del espesor de la pieza de trabajo paralelos a la fibra de la madera (corte al hilo) o transversales a la fibra (corte transversal). Haga dos o tres cortes de prueba en restos de madera. UTILISATION COUPE DONGLET COMPOS (EN BISEAU) COUPE COMPOSE (COUPE DONGLET ET COUPE EN BISEAU) PLACER LA MAIN DROITE SUR LA PICE COUPER ICI Voir la figure 61. Retire la gua de corte al hilo. SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but dexpliquer le degr de risques associ lutilisation de ce produit. 6 A. Asegure la extensin deslizable de la mesa. Se limita a las herramientas de mano y estacionarias RIDGID adquiridas a partir de 1/Feb./04. Rip fence is misaligned. Unlike other benchtop tools, the RIDGID 10 in. The included jobsite ready stand provides easy set-up for more stability. CLS DE LAME (GAUCHE) AVIS : Pour fonctionner correctement, les dents de la lame de scie doivent tre orientes vers le bas et le devant de la scie. GLOSSAIRE Griffes antirebond (scies table et radiales) Trou pilote (perceuses colonne et scie dcouper) Dispositifs qui, sils sont correctement installs et entretenus, sont conus pour empcher que la pice coupe soit propulse en direction de loprateur durant la refente. material in a single pass for fast, accurate cuts. portable contractor table saw (42 pages), Manual will be automatically added to "My Manuals", Blade Guard, Riving Knife and Anti-Kickback Pawls, Rgles de Scurit Gnrales / Reglas de Seguridad Generales Table Saw Safety Rules, To Install the Anti-Kickback Pawls and Blade Guard, To Check and Align the Riving Knife and Saw Blade, How to Make a Jig (for Rip Cutting Narrow Workpiece), To Set the Rip Fence Scale Indicator to the Blade, Adjusting the Blade Parallel to the Miter Gauge Groove (Removing Heel), To Set the Bevel Indicator and Bevel Stops at 0 and 45 Degrees, To Check the Alignment of the Rip Fence to the Blade, To Check the Tightness of the Rip Fence Locking Lever, Cleaning the Riving Knife Lock Lever Plates. This saw is designed for use with a 6 in. BLADE GUARD PUSH STICK PUSH STICK STORAGE MITER GAUGE STORAGE MITER GAUGE Fig. KNOB UNLOCK THROAT PLATE WARNING: HOLE If the throat plate is too high or too low, the workpiece can catch on the uneven edges resulting in binding or kickback which could result in serious personal injury. ASSEMBLAGE INSTALLATION DE LA GRIFFES ANTIREBOND ET PROTGE-LAME POIGNE DE GRIFFES BOUTON Voir les figures 19 et 20. Hay cuatro agujeros para perno en la base de la sierra para este fin. Let the blade build up to full speed before feeding the workpiece into the blade. PLACE RIGHT HAND ON WORKPIECE HERE WARNING: Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. laide dune rgle, mesurer la distance entre la face intrieure de la dent de lame et le rebord gauche de la rainure droite du guide donglet. Make sure the saw is properly secured to a work surface or leg stand to avoid tipping from the weight of a large panel. UTILISATION POUR UTILISER LE GUIDE ONGLET BOUTON DE VERROUILLAGE Voir la figure 47. BLADE WRENCH (LEFT) NOTICE: To work properly, the saw blade teeth must point down toward the front of the saw. CARACTRISTIQUES LECTRIQUES DOUBLE ISOLATION La double isolation est un dispositif de scurit utilis sur les outils moteur lectriques, liminant le besoin de cordon dalimentation habituel trois fils avec terre. To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using this product. Step on the release lever and pull the grips toward you at the same time. Chamfer A cut removing a wedge from a block so the end (or part of the end) is angled rather than at 90. RGLAGES Rpter les tapes au besoin, jusqu ce que le guide infrieur soit correctement align. ASSEMBLAGE Pour ouvrir le stand : Saisir les prises de la table de scie et la mettre debout tel quindiqu ci-dessous. Set the blade to the correct depth for the workpiece. Abaisser compltement la lame et biseauter 45. Use the power tool, accessories and tool bits etc. ARMADO PARA REVISAR Y ALINEAR CUCHILLA SEPARADORA Y LA HOJA Para ajustar (horizontal y vertically): Para verificar la alineacin del cuchilla separadora: Para realizar ajustes horizontales, use una llave hexagonal de 5,00 mm (0,197 pulg.) No es necesario conectar a tierra las herramientas con doble aislamiento. B. C. D. E. F. Trinquetes anticontragolpe 1 Gua de corte al hilo.. 1 Proteccin de la hoja 1 Gua de ingletes.. 1 Palos empujadora. ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Este producto requiere armarse. Tourner la scie lenvers. By clicking "Accept Cookies", you agree to the storing of cookies on your device to enhance site navigation, analyze site usage, and assist in our marketing efforts. Do not replace one side without replacing the other. SMBOLO SEAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, causar la muerte o lesiones serias. A long and/or wide workpiece has a tendency to pivot on the tables edge, causing loss of control, saw blade binding and kickback. Position the workpiece flat on the table with the edge flush against the low fence. Inserte la pieza de trabajo a un ritmo uniforme. Terms & Conditions; ID Part # Description Availability Price QTY. FEATURES LOCKING LEVER - The lever on the front of the rip fence releases the rip fence or locks it in place. ARMADO PARA REVISAR LA INSTALACIN DE LA HOJA DE LA SIERRA Vea la figura 18. UTILISATION COUPES TRANSVERSALES RPTITIVES NOTE : La main la plus proche de la lame doit tre place sur le bouton de verrouillage du guide donglet et la main la plus loigne, sur la pice couper. Dans les mains de personnes nayant pas reu des instructions adquates, les outils sont dangereux. ADJUSTMENTS TO CHECK THE TIGHTNESS OF THE RIP FENCE LOCKING LEVER See Figure 74. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. MAINTENANCE CLEANING THE RIVING KNIFE LOCK LEVER PLATES WARNING: See Figure 78. Set the miter gauge to desired angle and tighten the lock knob. LAME INCLINE BISEAU 0 LEVIER DE VERROUILLAGE DE BISEAU 0 VIS DE BUTE Dbrancher la scie. Durable enough for the heaviest of projects. ridgid r4514 repair sheet. ADJUSTMENTS TO SET THE BEVEL INDICATOR AND BEVEL STOPS AT 0 AND 45 See Figures 67 - 68. Voir les figures 21 et 22. The plastic throat plate attaches to the table in the area around the blade. Eclorian What do you mean by extra oomph? Replace both brushes when either has less than 1/4 in. OUTILS NCESSAIRES Les outils suivants (non fournis et dessin pour escalader) sont ncessaires pour lassemblage et rglages : QUERRE DE CHARPENTIER TOURNEVIS LAME PLATE QUERRE COMBINE SERRE-JOINTS TOURNEVIS PHILLIPS CL A MOLETTE 13 Franais Fig. Remove blade wrenches from storage area by unscrewing wing nut. R4511 Assembly Instructions. blade, (1) blade guard assembly, and operator's manual Support Documents Warranty Lifetime Service Agreement Reviews Q&A Contact Us Have comments or questions? 3 BLADE - For maximum performance, it is recommended that you use the 10 in. ANTI-KICKBACK PAWLS WARNING: Always install the blade guard and anti-kickback pawls onto the riving knife in the up position to provide proper blade coverage. Deslice la arandela plana (ID13.5 x OD32 x 1.6t), el disco y la arandela plana (ID10 x OD18 x 1. Turn saw upside down. PRECAUCIN: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, podra causar lesiones menores o leves. AVERTISSEMENT : Pour viter de coincer le bois et causer un rebond, le guide donglet doit toujours se trouver sur la droit de la lame. LLAVES DE HOJA (DERECHO) LLAVES DE HOJA (IZQUIERDO) AVISO: Para funcionar correctamente, los dientes de la hoja deben apuntar hacia la parte frontal de la sierra, hacia abajo. Entretenir les outils motoriss et accessoires. Remove and securely store any tools or accessories such as rip fence, miter gauge, clamps, blade guard, etc. Ne jamais utiliser un lment de fixation, soit un collet, une rondelle de lame, un crou ou un boulon, endommag ou incorrect. Spindle Sanders Constructed as two tools in one, the RIDGID Oscillating Edge/Belt Spindle Sander operates with rotary and oscillating motion to help you effortlessly achieve burn-free finishes on edges, contours, faces, inside . 1 CROSS CUT WARNING: Always make sure the blade guard and antikickback pawls are in place and working properly when making these cuts to avoid possible injury. NOTE: The rip fence included with your saw has an adjustable low fence that can be positioned to face towards or face away from the blade. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. 07-01-2009, 12:57 PM. Make sure that the saw blade is installed to rotate in the proper direction. Verrouiller la rallonge mobile de la table. Un guide de pression aide contrler la pice travailler sil y a un rebond. La profondeur de coupe doit tre rgle pour que les pointes extrieurs des dents de la lame dpassent la pice de bois denviron 3 6 mm (1/8 1/4 po) mais que les points les plus bas (creux) soient au-dessous de la surface suprieure de la pice. VERIFICACION LA TIRANTEZ DEL PALANCA DE BLOQUEO DE LA GUA DE CORTE AL HILO Vea la figura 74. Voir Rglage de la lame paralllement la rainure du guide donglet (suppression du talon), la section Utilisation. CURRENTLY SOLD OUT RIDGID R4510 Heavy-duty Portable Table Saw With Stand 10 product ratings About this product About this product Last one $400.00 Best Selling in Table Saws See all DEWALT DCS7485T1 Table Saw (7) $523.71 New ---- Used Micro GRR-RIPPER GR-100 3D Pushblock for Table Saws -Yellow (30) $53.99 New ---- Used Align the holes in the feet with the holes in the leg stand. Avec un bloc et/ou un bton poussoir, pousser lentement la pice vers la lame. Ridgid R4514 offers an impressive rotational speed of up to 5,000 rpm, enabling quicker and cleaner cuts. Vuelva a colocar la cuchilla separadora hacia la izquierda o hacia la derecha. FUNCIONAMIENTO CORTE TRANSVERSAL REPETITIVO Para realizar cortes transversales repetitivos, siga estos pasos: Se puede usar un bloque de detencin como indicador de corte para realizar cortes transversales repetitivos de la misma longitud sin tener que marcar la pieza de trabajo para hacer cada corte. Compatible with: Ridgid R4516 Table Saw, Craftsman 315218280 Table Saw Operator's Manual (089240028061) Qty: Add to Cart: Sign up for our newsletter. Ridgid - R4514 Table Saw 9-16-21 (Rev:02) Click and drag to pan. Si tiene las manos cerca de la hoja de la sierra, pueden soltarse de la pieza de trabajo y tocar la hoja. Voir les figures 27 32. REGLAS DE SEGURIDAD SIERRA DE MESA Proporcione apoyo auxiliar para la pieza de trabajo en la parte trasera y los laterales de la mesa de la sierra cuando corte piezas largas o anchas, a fin de mantenerlas niveladas. Holding the jig handle and using a push block and/or push stick make the rip cut, see Making a Rip Cut later in this section. We are sorry for the the inconvenience, however there are no chat operators available at this time. We'd love to hear from you. Newsletter. Si la extensin se mueve: Suba la palanca de fijacin de la extensin de la mesa. Wandbild Katzenbaby Fototapete Poster Tier Niedlich Sss WA327LI. After the unboxing of the Ridgid table saw, I will show you how to do the assembly of. table saw (156 pages) Saw RIDGID R4520 Operator's Manual 10 in. Ridgid 10" R4514 Pro Jobsite Table Saw W/ Stand Unboxing, Assembly, and Review. AJUSTES Vueva a colocar el proteccin de la hoja, el cuchilla separadora y trinquetes anticontragolpe. Place the feet onto the leg stand. Repair Instructions Description: This is an authentic OEM part that has been sourced to be used with table saws from Ridgid. NOTA: La mano ms cercana a la hoja debe colocarse en la perilla de bloqueo de la gua de ingletes y la mano ms alejada debe colocarse en la pieza de trabajo. 3. Equipped with a powerful 15 Amp motor, the RIDGID 10 in. Vea el apartado Ajuste de la hoja paralela a la ranura del calibre de inglete (remocin del taln), en la seccin Functionamiento. Ces outils doivent tre scuriss avant de fermer le stand et de dplacer la scie. Les mains sur les prises, pousser le stand vers le sol jusqu ce que la scie dtabli soit en position ouvrir. For unauthorized use of the saw, you can remove the 089037006045 Switch Key. Search. TROUBLESHOOTING Problem Cutting binds or burns work. Lame dsaligne. Placement of the rip fence to the left of the blade will result in kickback and the risk of serious personal injury. Aprs un usage prolong, il peut tre ncessaire de vrifier les rglages. Verrouiller la lame. Especificaciones elctricas120 V~, 15 A, 60 Hz Velocidad en vacio CARACTERSTICAS REA DE ALMACENAMIENTO DE LA GUA DE CORTE AL HILO REA DE ALMACENAMIENTO DEL PALO EMPUJADOR Y EL MEDIDOR DE INGLETE REA DE ALMACENAMIENTO PARA LA CUCHILLA SEPARADORA, LA LLAVE DE HOJA, LOS TRINQUETES ANTICONTRAGOLPE Y LA PROTECCIN DE LA HOJA VERTEDERO DE ASERRN FAMILIARCESE CON LA SIERRA DE MESA Vea las figuras 2 y 3. CALE-GUIDE Une cale-guide est un outil qui permet de contrler la pice en la guidant fermement contre la table ou le guide. Extraiga cuidadosamente de la sierra y colquela sobre una superficie de trabajo nivelada. Con las manos puestas en los asideros, empuje el pedestal hacia el piso hasta que la sierra de mesa est en posicin abrir. ASSEMBLY STORING TABLE SAW ACCESSORIES See Figures 23 - 26. Quand vous faites une coupe transversale de 90, vous pouvez utilisez lune ou lautre rainure. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe, leer y comprender el manual del operador antes, 10 in. Bien soutenir la pice travailler lors de la dcoupe permet non seulement damliorer la prcision de coupe, mais aussi de rendre la coupe plus scuritaire pour lutilisateur. Tenter datteindre la pice travailler ainsi peut provoquer un contact accidentel avec la lame en mouvement. Do not use an adjustable dado on this saw. Profundidad de corte a 90 88,9 mm (3-1/2 pulg.) Espere a que la hoja se detenga por completo antes de retirar la pieza de trabajo. Quand tous les ajustements sont complets : Rinstaller la garde de lame et griffes antirebond. ASSEMBLY MOUNTING HOLES BOLT The table saw must be mounted to a firm supporting surface such as a workbench or leg stand. . Failure to heed this warning could cause damage to the saw blade, the saw, or the workpiece. Asegure la gua de corte al hilo. To assure proper fence lock adjustment: Lock the rip fence in place. PRECAUCIN: Tenga cuidado al meter las manos dentro de la garganta de la mesa de la sierra. Al efectuar cortes transversales a 90, puede utilizarse cualquiera de los dos canales de la gua de ingletes. Riving knife is out of alignment. UTILISATION COUPE DONGLET Voir la figure 57. length of carbon remaining. Lock the table extension lock. Raise the saw blade by turning the height adjusting knob clockwise or lower it by turning the knob counterclockwise. RGLAGE DE LA PROFONDEUR DE LAME Voir la figure 41. Avant dallumer la scie, sassurer que le pice ne touche pas la lame. Esta sierra est diseada para usarse con un conjunto de hojas de ranurar de 152,4 mm (6 pulg. ASSEMBLAGE POUR VRIFIER LINSTALLATION DE LA LAME CLS DE LAME (DROITE) Voir la figure 18. Before performing any maintenance, make sure the tool is unplugged from the power supply and the top button on the switch is not depressed. The lever should not be difficult to push down and lock. ADJUSTMENTS If the distances are different: HEX HEAD CAP SCREWS Remove the rip fence. OPERATION MAKING A COMPOUND (BEVEL) MITER CUT COMPOUND (BEVEL) MITER CUT See Figure 61. Blade Arbor.5/8 in. Placer la pice couper plat sur la table, son bord solidement appuy contre le guide longitudinal. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury. AVERTISSEMENT : GUIDE INFRIEUR Pour rduire le risque de blessures, toujours vrifier que le guide longitudinal est parallle la lame avant de commencer une coupe. Mantenga la gua de corte al hilo en posicin paralela a la hoja de sierra. nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de, brindar muchos aos de slido funcionamiento y sin pr, Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe, leer y comprender el manual del operador antes, ha sido diseado y fabricado de conformidad con. Para la asamblea ms fcil, empareje numro a la numros y apriete con los dedos todas sujetadores. NOTA: El conjunto de cada escobilla tiene un resorte y salta al retirarse la tapa de la escobilla. Cette scie est expdie avec le couteau diviseur plac en la position bas pour les coupes de non traversante et doit tre plac en la position haut pour autres oprations de coupe. Seul ce type de coupe est effectu sans le garde lame. CARACTERSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Dimetro de la hoja254 mm (10 pulg.) Ce produit est fabriqu par One World Technologies, Inc., sous licence de marque de RIDGID, Inc. Toutes les correspondances relatives la garantie doivent tre adresses One World Technologies, Inc. REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta elctrica. ASSEMBLAGE POUR ENLEVER/INSTALLER/ALIGNER DE LA PLAQUE GORGE VERROUILLAGE Voir les figures 15 et 16. GARANTIE GARANTIE DENTRETIEN DE 3 ANS SUR LES OUTILS LECTRIQUES MAIN ET DTABLI RIDGID Une preuve dachat doit tre prsente pour toute demande de rparation sous garantie. Pipe Patching. Mop Cloth Cleaning Pads Main Brush for Roborock T7S S7 T7S Plus Sweeping Robot, RIDGID Saw Parts Complete Bevel Rod Assembly For RIDGID R4514 10" Table Saw. This type of cord is designated with WA or W on the cords jacket. portable contractor table saw (42 pages) Saw RIDGID R4550 Operator's Manual La cuchilla separadora debe estar alineada con la hoja y los trinquetes anticontragolpe deben detener un contragolpe una vez que se haya iniciado. ARMADO AGUJEROS DE MONTAJE PERNO La sierra de mesa debe montarse en una superficie de soporte firme, como un banco de trabajo o un pedestal de patas, que posiciona la mesa de la sierra a la altura de la cintura. ASSEMBLY With the curve handle turned downward, secure the upper tubes to the leg stand using carriage bolt (M8 x 80 mm), small spacers, and lock nuts (M8). Start your manuals search below. CARACTRISTIQUES GUIDE DONGLET - Ce guide donglet aligne le pice pour une coupe transversale. ADVERTENCIA: GUA BAJA Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, siempre asegrese de que la gua de corte al hilo est paralela a la hoja, antes de iniciar cualquier operacin. ASSEMBLAGE TROUS DE MONTAGE BOULON La table doit tre fixe une surface de support robuste tel un tabli ou un stand. NOTE: Do not use this leg stand with other equipment or for other purposes. Ajuste la gua de corte. Cette scie a t conue et fabrique conformment aux strictes. GARANTA HERRAMIENTAS ELCTRICAS DE MANO Y ESTACIONARIAS RIDGID GARANTA DE SERVICIO LIMITADA DE TRES AOS Debe presentarse prueba de la compra al solicitar servicio al amparo de la garanta. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/ or serious injury. Carbide Tipped Blade, Push Stick, Miter Gauge, Rip Fence, Blade Guard Assembly, Anti-Kickback Pawls, and Operators Manual. Le placement du guide longitudinal sur la gauche de la lame causerait un rebond susceptible dentraner des blessures graves. AJUSTES TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL Si ambas distancias medidas son diferentes: Desmonte la gua de corte al hilo. This item is used to support material at the cut to aid in making clean cuts and limit splintering. ), arandelas de seguridad y tuercas hexagonales (no vienen incluidos). Wet Tile Saw with Stand R4031S Buy Now. MITER GAUGE BASE TO ADJUST THE MITER GAUGE See Figure 69. See Adjusting the Blade Parallel to the Miter Gauge Groove (Removing Heel) in the Operation section. La hoja est taloneando. 25 ANTI-KICKBACK PAWLS / BLADE GUARD STORAGE Fig. Con el debido cuidado, le. ANTI-KICKBACK PAWLS Cutting Depth at 45.. 2-1/2 in. The trademark is licensed from RIDGID, Inc. All warranty communications should be directed to One World Technologies, Inc. RGLES DE SCURIT GNRALES SCURIT PERSONNELLE AVERTISSEMENT : Lire les avertissements de scurit, les instructions et les prcisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil lectrique. para aflojar los tornillos de ajuste horizontal que sujetan el soporte de montaje. {{filteredImages().indexOf(gallerySelectedImage) + 1}}/{{filteredImages().length}}. SUPPORT GUIDE LONGITUDINAL AVERTISSEMENT : Afin dviter le risque de blessures graves, sassurer que le protge-lame est installe et fonctionne correctement. Todos los otros cortes son combinaciones de estos seis bsicos. Estos elementos deben asegurarse antes de cerrar el pedestal con patas y mover la sierra. FUNCIONAMIENTO Mantenga la proteccin de la hoja, la cuchilla separadora y los trinquetes anticontragolpe en su lugar y en un estado de funcionamiento apropiado. RGLES DE SCURIT SCIE TABLE tourneront de manire dporte, provoquant une perte de contrle. have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate. Pise la palanca de afloje y tire de los asideros hacia usted al mismo tiempo. Retire y almacene en forma segura cualquier herramienta o accesorio como una gua de corte al hilo, gua de ingletes, abrazadera, proteccin de hoja, etc. This table saw delivers a 30 in. Verifique su funcionamiento antes de realizar un corte al hilo. Ne pas oublier quune fraction de seconde dinattention peut entraner des blessures graves. Vrifier que la plaque gorge est correctement positionne. Puede conectar una aspiradora comn al vertedero de aserrn, ubicado debajo de la parte trasera de la sierra. Remove any workpieces from the tool. Write by: . Las hojas de sierra que no se adapten de forma apropiada al sistema de montaje de la sierra se descentrarn, lo que har perder el control.
Heather Catallo Daughter,
Is Poetry Foundation A Reliable Source,
Don Rich Cause Of Death,
Articles R